Aujourd’hui, à quelle condition ? Une capture d’écran, et 1 erreur à identifier
- jnacorrection
- 7 nov. 2024
- 1 min de lecture
Dernière mise à jour : 7 nov. 2024
Origine : LCI

…
…
…
…
…
…
…
C’est une règle, ou plutôt un moyen mnémotechnique, que j’ai dû apprendre à l’école primaire.
Mais c’était un autre millénaire.
Voici le truc ; les SI n’aiment pas les rais.
Traduction ; quand on utilise « si » dans une phrase, on ne doit pas employer le conditionnel, mais l’indicatif (présent, imparfait, futur, etc.)
Pour se rendre compte de l’erreur, remplaçons « je », par « nous ».
Si nous perdons, nous nous inclinerions. Là, ça coince un peu, aussi bien à l’écrit qu’à l'oral. Certains diraient ; « j’ai les yeux ou les oreilles qui saignent ».
Alors qu’avec la forme, si nous perdons nous nous inclinerons, c’est plus « mélodieux ».
Au « si je perds, je m’inclinerais » voici l’alternative proposée « Si je perds, je m’incline » ou « si je perds, je m’inclinerai ».
À vous de choisir.
Pour aller plus loin je vous conseille un petit tour du côté de l’ouvrage de référence « Grevisse langue française - le bon usage 16e édition». Et plus précisément au paragraphe 1155, pages 1640 à 1642 "Propositions de condition introduites par si ».
Souvenez-vous du si fréquent « si j’aurais su », qu’il faut bien sûr remplacer par « si j’avais su ».